关于书名为什么叫这个我也不知道,书名就像人名一样,只要听着顺耳就可以了,不一定(dìng )要有意义或者代表什么,就好比如果(guǒ )《三重门》叫《挪威的森林》,《挪(nuó )威(wēi )的森林》叫《巴黎圣母院》,《巴黎(lí )圣母院》叫《三重门》,那自然也会(huì )有人觉得不错并展开丰富联想。所以,书名没有意义。 -
内地的汽车杂志没有办法看,因为实在是(shì )太超前了,试车报告都是从国外的杂(zá )志上面抄的,而且摘录人员有超跑情(qíng )结和概念车情结,动辄都是些国内二(èr )十(shí )年见不到身影的车,新浪的BBS上曾经热(rè )烈讨论捷达富康和桑塔纳到底哪个好(hǎo )讨论了三年,讨论的结果是各有各的特点。车厂也不重视中国人的性命,连后座安全带和后座头(tóu )枕的成本都要省下来,而国人又在下(xià )面瞎搞,普遍有真皮座椅情结,夏利(lì )也要四个座椅包上夏暖冬凉的真皮以(yǐ )凸(tū )现豪华气息,而车一到六十码除了空(kōng )调出风口不出风以外全车到处漏风。今天在朋友店里还看见一个奥拓,居然开了两个天窗,还不如敞篷算了,几天前在报纸上还看见(jiàn )夸奖这车的,说四万买的车花了八万(wàn )块钱改装,结果车轮子还没有我一个(gè )刹车卡钳大。一辆车花两倍于车价的(de )钱(qián )去改装应该是属于可以下场比赛级别(bié )了,但这样的车给我转几个弯我都担心车架会散了。
这首诗写好以后,整个学院不论爱好文学还是不爱好文学的全部大跌眼镜,半天(tiān )才弄明白,原来那傻×是写儿歌的,第一首是他的儿歌处女作,因为没有(yǒu )经验,所以没写好,不太押韵,一直(zhí )到(dào )现在这首,终于像个儿歌了。
次日,我的学生生涯结束,这意味着,我坐火车再也不能打折了。
而我所惊奇的是那帮家伙,什么极速超速超极速的,居然能不搞混淆车队(duì )的名字,认准自己的老大。
这样的车(chē )没有几人可以忍受,我则是将音量调(diào )大,疯子一样赶路,争取早日到达目的(de )地可以停车熄火。这样我想能有本领(lǐng )安然坐上此车的估计只剩下纺织厂女工了。
请收藏我们的网站:www.scchinabase.comCopyright © 2009-2025